Проект
культурно-образовательного портала
Мифы Древней Греции
© Виктория Зырянова aka Caroline,
© Николай Гладких,
2001-2003

Образы античной мифологии в мировой поэзии

Главная страница

Мифологический словарь

Образы античной мифологии в мировой поэзии






Может пригодится

Мифы древней Греции


Стихи на сюжеты зороастрийской (древнеиранской) мифологии

Из Авесты


Агурамазда
Гимн
Утренняя и вечерняя молитва


Агурамазда


Переложение Константина Бальмонта


Это я, Агурамазда, создал ночь и яркий свет,
Создал дружное теченье вечно-огненных планет.

Тех светил одушевленных, чьи лучистые тела
Породила, оттенила довременной ночи мгла.

Это я рукою щедрой бросил в землю семена,
Повелел, чтоб их будила златокудрая весна.

В теле каждого растенья нежных жилок создал ткань,
Оживил одним дыханьем лес и травку, льва и лань.

И наполнил все созданья опьяняющим огнем,
Что блистает не сжигая, светит ночью, греет днем.


Агурамазда (Ахурамазда, Ахура Мазда, Ормузд 'господь премудрый') - в иранской мифологии верховное божество заороастрийского и ахеменидского пантеонов, творец всего бытия. Человек должен избрать благие мысли, слова и дела и тем усилить лагерь добра в противоборстве Ахурамазды с силами зла, возглавляемыми Ангро-Манью (Анграмайни в переложениях Бальмонта; Ариман).

К. Д. Бальмонт. Золотая россыпь: Избранные переводы. - М.: Советская Россия, 1990. - С. 38.



Гимн


Переложение Константина Бальмонта


Три бога есть: Гаома, Веретрагна
И Тистрия. Гаома - бог Бессмертья,
Могучий Веретрагна - бог Победы
И Тистрия - Молниеносных бурь.
Но выше их есть бог - Агурамазда,
Он создал все, в чем знание и жизнь.
Молитва - дочь его; святое слово -
Его душа; святое помышленье
Есть луч от солнца правды запредельной,
Есть отзвук сочетаний мировых,
Проникновенный взгляд Агурамазды.
Воздайте же Всевышнему хвалу!
О ты, всегда единый в разных формах!
Пресветлый бог порядка, Ашаван!
Агура, пышно-царственный властитель!
Датар, создатель света, бог Огня!
Всевидящий, всеведущий, Маздао!

Переложение входит в цикл "Антифоны" из сборника К. Д. Бальмонта "Горящие здания" (1900).

Гаома (Хаома; авест., от hav- 'выжимать') - в иранской мифологии обожествленный галлюциногенный напиток и божество, олицетворяющее этот напиток.
Веретрагна - в иранской мифологии бог войны и победы; его имя соответствует эпитету индуистского бога грома Индры - Вритрахан, "убийца Вритры" (змея-демона).
Тистрия (Тиштрия; авест. относящийся к созвездию из трех светил - имеется в виду пояс Ориона) - олицетворение звезды Сириус, предводитель всех созвездий ночного неба.

К. Д. Бальмонт. Избранное. - М.: Правда, 1990. - С. 96.



Утренняя и вечерняя молитва


Переложение Константина Бальмонта


Добрые мысли, доброе слово, доброе дело - по воле Моей.
Злые мысли, злые слова, злые дела - не по воле Моей.
Добрые мысли, доброе слово, доброе дело - в Рай приведут.
Злые мысли, злые слова, злые дела - в Ад приведут.
Добрые мысли, доброе слово, доброе дело - радуги - в Рай.


К. Д. Бальмонт. Золотая россыпь: Избранные переводы. - М.: Советская Россия, 1990. - С. 38.